В начале этого года в общественно-литературной жизни Балашихи произошло важное событие. Председателем правления литературного объединения «Метафора» стала заместитель директора МБУК «Централизованная библиотечная система», член Союза журналистов России, кандидат педагогических наук, лауреат муниципальной премии в области культуры Лариса ПОКРАСОВА. Об этом и о том, какое место в ее жизни занимает библиотека в широком смысле этого слова, мы решили поговорить с Ларисой Николаевной в рамках нашей постоянной рубрики.
– Когда Вы поняли, что ваша профессиональная деятельность будет связана с книгой?
– Сказать, что я в детстве пришла к этому выбору, не могу. Хотя с пяти лет была читателем городской библиотеки, а потом и помощником библиотеки в моем родном поселке Шаховская Московской области. В школе всегда ощущала себя чистым гуманитарием. Много читала. Помимо классической программной литературы очень любила читать новинки в толстых журналах, которые тогда в полном объеме были представлены в библиотеках.
А чтобы осознанно выбрать профессию, мне пришлось после школы год поработать в той же библиотеке, где я была активным читателем. Для меня это была особая, незабываемая палитра впечатлений, встреч, общения и, конечно, соприкосновения с книгой. И уже на следующий год я стала студенткой Московского государственного института культуры. осознанно сделав свой профессиональный выбор.
– Насколько я знаю, Вы с отличием окончили институт по специальности «библиотекарь–библиограф» и с тех пор ни разу не свернули с избранного пути. За что любите библиотечное дело, какие направления внутри него интересуют более всего?
– Институт культуры я окончила в 1986 году, и вот уже более 25 лет в библиотечной профессии, из них 15 лет возглавляла Централизованную библиотечную систему. Хочу сказать, что библиотечное дело – это особая отрасль. Библиотекари – преданные своей профессии, глубоко образованные люди: эрудированные, начитанные, осведомленные о состоянии литературного процесса и вышедших новинках. Иначе они просто не могут быть полезны своим читателям. Помимо того, что люблю библиотечное дело как область практической деятельности, я надолго и всерьез увлечена теорией. Есть такая наука библиотековедение, которая изучает историю, методологию, организацию библиотечного дела. И вот теоретическими вопросами библиотековедения мне очень интересно заниматься. Моя диссертация посвящена как раз теоретическим проблемам библиотековедения конца 19 – начала 20 века. Несмотря на то, что муниципальные библиотеки не могут вести научную работу в том же объеме, в каком это делают областные и государственные библиотеки, я стараюсь приобщать коллег к научным исследованиям. И эти, пусть небольшие, исследования выливаются у нас в сборники статей, творческие работы, буклеты. Всегда вспоминаю слова академика Дмитрия Сергеевича Лихачева. В одной из своих статей он писал: «Библиотекарь сам ученый. Это ученый, целиком отдающий себя другим». Конечно, библиотеки – это большой организм, требующий постоянного внимания, решения различных проблем – кадровых, профессиональных, хозяйственных, бытовых. В бытность мою директором Централизованной библиотечной системы я занималась всеми этими задачами. Сегодня сосредоточилась на реализации профессиональных и творческих задач. Есть много задумок, планов, наработок. Надеюсь на их осуществление вместе с коллективом «ЦБС» и, конечно, при поддержке управления культуры.
– Превращение библиотеки в библио-холл - следствие того, что только книгами людей сюда уже не привлечешь?
– Когда в результате перезагрузки библиотек Подмосковья Центральная городская библиотека имени Ф. И. Тютчева стала именоваться библио-холл, многие жители задавались вопросом: что это такое и зачем? Должна сказать, что я очень спокойно отношусь к внедрению в русский язык новых слов и понятий. Жизнь не стоит на месте, с появлением новых вещей, предметов, технологий в языке закономерно появляются новые слова или словосочетания, обозначающие их. И новые слова, на мой взгляд, показатель динамичного развития общества. Не надо никому тревожиться что библиотека стала называться библио-холлом. Она осталась, по сути, той же библиотекой. Давайте разложим: библио – книга, холл – место встречи и общения. Так оно и было, просто расширились возможности библиотек на современном отрезке времени. Увеличился спектр предоставляемых услуг, сервисов, появилось новое библиотечное пространство, увеличился режим работы, возникли новые проекты. И ничего плохого нет, если в такую обновленную, современную, переоборудованную библиотеку пойдут пользователи, особенно молодые люди, не только за книгой, но и поиграть, пообщаться, поучаствовать в мероприятиях. Хотя, конечно, вся наша работа по-прежнему направлена на продвижение книги и чтения. Библио–холл – это возможность взглянуть на библиотеку другими глазами. Престиж библиотеки всегда определялся качеством предоставляемых услуг, уровнем обслуживания пользователей, внедрением новых информационных технологий, выстраиванием отношений со СМИ, установлением взаимодействия с партнерами. Даже – дизайном, фирменным стилем, культурой общения. Сейчас многое изменилось. Многое из того, о чем я сказала, в той или иной степени достигнуто. И сегодня, на мой взгляд, престиж, репутация, позитивный имидж библиотеки зиждется исключительно на коллективе, библиотечных специалистах, профессионалах своего дела. От профессиональных компетенций специалистов сегодня зависит очень многое.
– Какая категория граждан наиболее увлечена чтением книг сегодня?
– В библиотеку продолжают ходить, в первую очередь, люди «золотого возраста». Они приходят в библиотеку за книгой по разным причинам: и в силу невозможности приобрести книги в личную библиотеку, и благодаря сохранившемуся желанию быть в курсе новинок, из-за неумения пользоваться гаджетами. И мы с радостью встречаем этих людей и в рамках программы «Активное долголетие», и в рамках нашей индивидуальной работы с читателями. Но нас также радует, что сейчас в библиотеку в массовом порядке идут дети. Мы стараемся поддерживать этот интерес новыми формами взаимоотношений и форматом мероприятий. Это возможно только благодаря тесному взаимодействию с отраслью образования, учителями, классными руководителями, которые идут на контакт с библиотекарями. А вот юношество, подростки в большей степени идут в библиотеку, как теперь говорят, «потусоваться». Их устраивает современное библиотечное пространство, удобная мебель, интеллектуальные игры. Но мы стараемся в это же время провести для них обзор выставок, обратить внимание на книжные полки. И наблюдаем в последнее время, что интерес именно этой категории людей к библиотеке тоже увеличивается.
– У каждого читающего человека есть своя золотая книжная полка. Какие книги стоят на Вашей полке и что порекомендуете прочитать современным молодым людям, переживающим период формирования личности?
– Безусловно, у меня есть книги, которые мне дороги. Это вечные книги, к которым можно обращаться на протяжении всей жизни. Например, «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса, «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера, «Доктор Живаго» Бориса Пастернака. Из современных – «ЧП районного масштаба» Юрия Полякова, книга, которая в свое время произвела на меня очень большое впечатление. И до сих пор эти книги со мной. А вот молодежи я бы порекомендовала такие книги, как повесть Владимира Тендрякова «Ночь после выпуска», в первую очередь, произведения Анатолия Алексина – целый кладезь мудрости, нравственных ориентиров. И у меня есть ряд книг в домашней библиотеке, которыми я горжусь и периодически перелистываю. Это книги Альберта Лиханова, те произведения, на которых надо учиться нашему подрастающему поколению, которое задает себе вопрос: как жить, куда идти, на кого равняться.
– В этом году ЛИТО «Метафора», которое Вы недавно возглавили, отметит 65-летие…
– «Метафора», которая объединяет литературное сообщество Балашихи, помогает писателям и поэтам обмениваться творческим опытом, готовит и напутствует молодых одаренных авторов. Эта деятельность совпадает с задачами и интересами библиотек, которые с большим удовольствием предоставляют членам ЛИТО свои площадки. Таким сотрудничеством библиотечные специалисты очень дорожат. И вместе мы постараемся осуществить многие литературные задумки и проекты нового времени.
Сергей ПАНОВ
Фото Максима МЕЛЕШЕНКОВА
http://inbalashikha.ru/
Комментариев нет:
Отправить комментарий